Tiếng Anh - Chapter 10: How to teach listening
Bạn đang xem tài liệu "Tiếng Anh - Chapter 10: How to teach listening", để tải tài liệu gốc về máy bạn click vào nút DOWNLOAD ở trên
Tài liệu đính kèm:
- tieng_anh_chapter_10_how_to_teach_listening.pdf
Nội dung text: Tiếng Anh - Chapter 10: How to teach listening
- Chapter 10: How to teach listening
- I. Reasons for teaching listening Letting Ss hear different varieties & accents e.g. American English, British English dialects, accents, pronunciation &grammar Helping Ss to acquire language subconsciously Listening: a language skill
- II. Kinds of listening authentic ~ non-authentic material Different kinds of tapes/ CDs e.g. announcements, conversations, telephone exchanges, lectures, plays, news broadcasts, interviews, radio programs Learners’ needs, levels & interests determine kinds of listening materials & tasks
- III. Special characteristics of listening Speed of speaker the same for everybody Informal spoken language has unique features such as incomplete utterances (Dinner?), hesitations (well, ummm, er ) Other spoken factors: tone of voice, intonations, rhythm & background noise because of these special characteristics, Ss must be well-prepared for listening
- IV. Principles Tape recorder as important as tape Preparation: vital (teacher & Ss) Once not enough Ss: responding to content & language Different stages different tasks Good teachers exploiting listening texts to the full
- V. Listening sequences Example 1 (beginners) Example 2 (elementary learners) Example 3 (intermediate) Example 4(upper intermediate) (Read these examples in the textbook – page 99-108)
- VI. Using video Kinds of video learners’ levels & interests Advantages: richer; speakers can be seen; their clothes, their body movements, location & background information Problems: Ss’ less attention to what they are hearing, uncritically & lazily
- Techniques for videos Playing the tape/VCD/DVD w/o sound Playing but covering the picture Freezing the picture Dividing the class half (half the class face the screen; the other half sit with the backs to it; the ‘screen’ half describe the visual images to the ‘wall’ half